Kategorie:
Niemiecko-polski słownik terminologii celnej Unii Europejskiej
Dodaj do schowkaSpis treści
O książce
Niemiecko-polski słownik terminologii celnej Unii Europejskiej zawiera 10 000 haseł obejmujących terminologię celną stosowaną w Unii Europejskiej (Wspólnotowy Kodeks Celny, Zmodernizowany kodeks celny UE) oraz inne dokumenty celne wydane przez Wspólnotę Europejską), terminologię używaną w konwencjach celnych (Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów, Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów pod ochroną karnetów TIR, Konwencja celna w sprawie karnetu ATA dla odprawy warunkowej towarów, Konwencja celna w sprawie kontenerów, Konwencja międzynarodowa o ułatwieniach i harmonizacji procedur celnych, Konwencja o odprawie czasowej, Konwencja o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym, Konwencja o wspólnej procedurze tranzytowej, Konwencja WE/EFTA o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym, Konwencja WE/EFTA o wspólnej procedurze tranzytowej) oraz hasła z zakresu organizacji i techniki handlu zagranicznego związane z cłami.
Słownik przeznaczony dla szerokiego grona odbiorców w tym w szczególności dla: prawników, pracowników handlu zagranicznego, spedytorów, przewoźników, tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych.
Dane szczegółowe
Wydawca:
Dr Lex
Data wydania:
2009
Format:
14.8x21.0cm
Ilość stron:
224
Języki:
polski, niemiecki
Oprawa:
Miękka
Wydanie:
1
Recenzje czytelników "Niemiecko-polski słownik terminologii celnej Unii Europejskiej"